En galego
 

JACOBO CURRAIS ARCAY

Translator and interpreter of English, German, Galician and Spanish. I am currently finishing my studies of Translation and Interpreting at Universidade de Vigo (Spain).
 



Curriculum vitae
Welcome to this web. My name is Jacobo Currais Arcay and I am about to achieve my degree in Translation and Interpreting at Universidade de Vigo (Spain).

I have worked as a translator for private individuals, such as the Universidade de Vigo Professor Lourdes Lorenzo, for whom I have translated the article Socrates, Empedokles und die Erkenntnisleistung der Metapher, used as documentary support for her Ph.D. project.

I have worked as an interpreter for the international contact fair Europartenariat Denmark 2000, celebrated at the Danish town of Aalborg in June 2000.

Back to the top

Languages
I translate from English and German into Galician and Spanish. As an interpreter, I work with English as a source language and Galician and Spanish as target languages. I also have knowledge of French, Danish and Portuguese.
Back to the top

Typology of texts
I work with all types of non-specialized texts, that is, general texts such as literature, press, etc. I am also familiar with the fields of art, ancient and classic music, economy and contracts.
Back to the top

Deadlines
Translations will be returned to the client via e-mail in a maximum of seven days. Shorter deadlines may be set in case it is necessary.
Back to the top

Prices
Translations will be paid by the word. The prices are as follows:
 
General Specialized
English-Galician/Spanish 10 pta/word 11 pta/word
German-Galician/Spanish 11 pta/word 12 pta/word
Companion interpreter 3,000 pta/hour 4,000 pta/hour
Consecutive interpreting 8,000 pta/hour 8,000 pta/hour
Simultaneous interpreting 13,000 pta/hour 13,000 pta/hour
Proof-reading 4 pta/word 4 pta/word
Back to the top

Useful on-line data bases
Here you have some useful on-line tools which are specially interesting for the translator:
- O traductor virtual. Web site built by a former Universidade de Vigo student which contains useful on-line tools and interesting links.
- Diccionarios.com. Here you can find a series of on-line bilingual dictionaries, as well as a Spanish monolingual and a Spanish dictionary of synonyms and antonyms.
- Eurodicautom. Terminological data base in the official languages of the European Union.
Back to the top


Send me an e-mail:
Visitors since 4/16/01: